АПОСТИЛЬ
В целях упрощения процесса признания иностранных документов в 1961 году в Гааге (Нидерланды) была подписана Конвенция, отменяющая требование легализации официальных иностранных документов(Гаагская конвенция). Для Российской Федерации она вступила в силу 31 мая 1992 года.
Действие Гаагской конвенции не распространяется на "документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами", а также на "административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции" (доверенности на совершение сделок, перемещение товаров за границу, договоры (контракты) о поставке товаров и предоставлении услуг, о выполнении работ и расчетов за них). В этих случаях (если это предусмотрено внутренним законодательством страны, на территории которой будут использоваться данные документы) применяется консульская легализация (см. раздел Легализация).
Действие Гаагской конвенции распространяется на документы об образовании, гражданском состоянии, свидетельствах о нахождении в живых, справки, доверенности, судебные решения и материалы по гражданским, семейным и уголовным делам и др.
В соответствии с Гаагской конвенцией на документах, совершенных компетентными органами одного государства, и предназначенных для использования на территории другого государства, проставляется специальный штамп (Апостиль). Он может ставиться непосредственно на документ или на отдельный лист, скрепленный с документом. Апостиль "удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и подлинность печати или штампа, которым скреплен этот документ". Подпись, печать или штамп, проставляемые компетентным органом на Апостиле, не требуют дальнейшего заверения или легализации, а документ, на котором проставлен Апостиль, может быть использован в любой из стран - участниц Гаагской конвенции.
Паспорта граждан Российской Федерации, трудовые книжки, военные билеты и любые удостоверения личности НЕ ПОДЛЕЖАТ вывозу и пересылке за границу, и в установленном порядке на проставление Апостиля ни в оригиналах, ни в копиях не принимаются.
Сложные вопросы оформления АПОСТИЛЯ документов, ЛЕГАЛИЗАЦИЯ документов, большие объемы и редкие языки - звоните начальнику отдела ШУШАН
ТЕЛЕФОН 509-26-06 ИЛИ (8-499)189-91-47
Оформлением АПОСТИЛЯ документов так же занимаются другие наши филиалы:
м. Марксистская - тел. 970-05-12, м. Маяковская - тел. 506-23-42, м Белорусская - тел. 542-79-62, м Тульская - тел. 545-79-43, остальные филиалы смотрите на сайте www.bestperevod.ru
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ
Консульская легализация
Заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения и представляет собой засвидетельствование подлинности подписи должностного лица, его статуса, печати уполномоченного государственного органа на документах и актах с целью использования их в другом государстве.
Иностранные документы, предназначенные для использования на территории РФ, могут быть легализованы на территории того государства, где эти документы выданы. В этом случае документ сначала заверяется в Министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе государства, на территории которого выдан документ, а затем легализуется в консульском учреждении Российской Федерации в данном государстве.
При необходимости может быть потребован нотариально заверенный перевод документа на русский язык.
Порядок легализации российских документов для стран, не подписавших Гаагскую конвенцию.
Легализация российских докуметов для использования за границей обычно осуществляется по следующей схеме:
- нотариальная контора на территории РФ заверяет копию документа и подлинность подписи переводчикавыполнившего перевод данного документа на иностранный язык
- Министерство юстиции РФ свидетельствует подлинность подписи и печати нотариуса
- МИД России подтверждает подлинность печати Минюста России и подписи должностного лица.
После легализации в МИД России документы легализуются в консульстве того государства, где они будут использоваться. При этом иностранный консул подтверждает на основании имеющихся у него образцов подлинность подписи и печати уполномоченного сотрудника ДКС МИД России.
Документы, исходящие от российских юридических лиц, подлежат легализации только при условии их государственной регистрации в соответствии с законодательством РФ.
Трудовые книжки, военные билеты и любые удостоверения личности НЕ ПОДЛЕЖАТ вывозу и пересылке за границу, и в установленном порядке на легализацию ни в оригиналах, ни в копиях НЕ ПРИНИМАЮТСЯ.
Документов, Довереностей, Переводов
Известно, что документы, выданные и имеющие юридическую силу на территории одного государства могут быть использованы на территории другого государства только после их соответствующего удостоверения. В настоящее время наиболее широкое распространение получили 2 способа такого удостоверения - Консульская легализация и проставление Апостиля.
В целях упрощения процесса признания иностранных документов в 1961 году в Гааге (Нидерланды) была подписана Конвенция, отменяющая требование легализации официальных иностранных документов(Гаагская конвенция). Для Российской Федерации она вступила в силу 31 мая 1992 года.
Действие Гаагской конвенции не распространяется на "документы, совершенные дипломатическими или консульскими агентами", а также на "административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции" (доверенности на совершение сделок, перемещение товаров за границу, договоры (контракты) о поставке товаров и предоставлении услуг, о выполнении работ и расчетов за них). В этих случаях (если это предусмотрено внутренним законодательством страны, на территории которой будут использоваться данные документы) применяется консульская легализация (см. раздел Легализация).
Действие Гаагской конвенции распространяется на документы об образовании, гражданском состоянии, свидетельствах о нахождении в живых, справки, доверенности, судебные решения и материалы по гражданским, семейным и уголовным делам и др.
В соответствии с Гаагской конвенцией на документах, совершенных компетентными органами одного государства, и предназначенных для использования на территории другого государства, проставляется специальный штамп (Апостиль). Он может ставиться непосредственно на документ или на отдельный лист, скрепленный с документом. Апостиль "удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и подлинность печати или штампа, которым скреплен этот документ". Подпись, печать или штамп, проставляемые компетентным органом на Апостиле, не требуют дальнейшего заверения или легализации, а документ, на котором проставлен Апостиль, может быть использован в любой из стран - участниц Гаагской конвенции.
Паспорта граждан Российской Федерации, трудовые книжки, военные билеты и любые удостоверения личности НЕ ПОДЛЕЖАТ вывозу и пересылке за границу, и в установленном порядке на проставление Апостиля ни в оригиналах, ни в копиях не принимаются.
Сложные вопросы оформления АПОСТИЛЯ документов, ЛЕГАЛИЗАЦИЯ документов, большие объемы и редкие языки - звоните начальнику отдела ШУШАН
ТЕЛЕФОН 509-26-06 ИЛИ (8-499)189-91-47
Оформлением АПОСТИЛЯ документов так же занимаются другие наши филиалы:
м. Марксистская - тел. 970-05-12, м. Маяковская - тел. 506-23-42, м Белорусская - тел. 542-79-62, м Тульская - тел. 545-79-43, остальные филиалы смотрите на сайте www.bestperevod.ru
Консульская легализация
Заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения и представляет собой засвидетельствование подлинности подписи должностного лица, его статуса, печати уполномоченного государственного органа на документах и актах с целью использования их в другом государстве.
Иностранные документы, предназначенные для использования на территории РФ, могут быть легализованы на территории того государства, где эти документы выданы. В этом случае документ сначала заверяется в Министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе государства, на территории которого выдан документ, а затем легализуется в консульском учреждении Российской Федерации в данном государстве.
При необходимости может быть потребован нотариально заверенный перевод документа на русский язык.
Порядок легализации российских документов для стран, не подписавших Гаагскую конвенцию.
Легализация российских докуметов для использования за границей обычно осуществляется по следующей схеме:
- нотариальная контора на территории РФ заверяет копию документа и подлинность подписи переводчикавыполнившего перевод данного документа на иностранный язык
- Министерство юстиции РФ свидетельствует подлинность подписи и печати нотариуса
- МИД России подтверждает подлинность печати Минюста России и подписи должностного лица.
После легализации в МИД России документы легализуются в консульстве того государства, где они будут использоваться. При этом иностранный консул подтверждает на основании имеющихся у него образцов подлинность подписи и печати уполномоченного сотрудника ДКС МИД России.
Документы, исходящие от российских юридических лиц, подлежат легализации только при условии их государственной регистрации в соответствии с законодательством РФ.
Трудовые книжки, военные билеты и любые удостоверения личности НЕ ПОДЛЕЖАТ вывозу и пересылке за границу, и в установленном порядке на легализацию ни в оригиналах, ни в копиях НЕ ПРИНИМАЮТСЯ.
Документов, Довереностей, Переводов
Известно, что документы, выданные и имеющие юридическую силу на территории одного государства могут быть использованы на территории другого государства только после их соответствующего удостоверения. В настоящее время наиболее широкое распространение получили 2 способа такого удостоверения - Консульская легализация и проставление Апостиля.
Единая справочная Московского центра нотариальных переводов
(без праздников и выходных)- все филиалы по Москве и Московской области приведены ниже.
АГЕНТСТВО НОТАРИАЛЬНЫХ ПЕРЕВОДОВ
Осуществляет нотариальный перевод текстов,нотариальный перевод документов, перевод текстов, технический перевод, перевод английского, немецкий перевод, французский перевод, испанский перевод, итальянский перевод, перевод украинского, перевод с английского,перевод немецкого,перевод французского,перевод испанского, перевод итальянского,перевод шведского,перевод на английский, перевод русского, срочный перевод документов и текстов с нотариальным заверением.
Перевод документов - Апостиль и Легализация, так же производится во всех наших филиалах: бюро переводов в Москве и Московской области с нотариальным заверением срочно.
Московский Центр Переводов - сеть бюро переводов по Москве, с большим штатом высококвалифицированных переводчиков разных языков. Наши переводчики осуществляют переводы паспортов с нотариальным заверением. Перевод производится в Вашем присутствии и в кратчайшие сроки. Для перевода паспорта и его нотариального заверения требуется оригинал паспорта. Все наши переводчики во всех наших филиалах владеют навыками перевода паспортов стран СНГ и ближнего зарубежья.
Стоимость перевода паспорта вместе с нотариальным заверением составляет 1000 рублей. Большие количества переводов паспортов делаются со скидкой.